Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Français-Arabe - dans la maison

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: FrançaisArabe

Catégorie Explications - Maison / Famille

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
dans la maison
Texte
Proposé par omarlfatoum
Langue de départ: Français

Bonjour, madame c'est à quel sujet? oh monsieur l'agent j'ai très peur! quelqu'est entré chez moi la nuit dernière!

Titre
في البيت
Traduction
Arabe

Traduit par aidememo
Langue d'arrivée: Arabe

صباح الخير سيّدتي بخصوص أيّ موضوع ؟ أه سيّدي العون أنا خائفة جدا ! أحدهم دخل بيتي اللّيلة الماضية ؟
Dernière édition ou validation par marhaban - 13 Mai 2008 11:41





Derniers messages

Auteur
Message

10 Mai 2008 15:38

Spasty
Nombre de messages: 48
"Bonjour" is only "صباح الخير" part of the time. I think a more neutral greeting would be better.

13 Mai 2008 11:26

marhaban
Nombre de messages: 279
Le texte français comporte plusieurs fautes d’orthographe il faut le corriger d’abord ?
Mais la traduction vers la langue arabe est correcte.

13 Mai 2008 11:36

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Merci marhaban, j'ai corrigé les erreurs

13 Mai 2008 11:44

marhaban
Nombre de messages: 279
Thanks dear me for this correction
Argent المال
Agent العون
Ont été confondu entre le texte et la traduction