Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-डच - Hate that I love you so much I have a special...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीनर्वेजियनस्पेनीडचब्राजिलियन पर्तुगिज

Category Letter / Email - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Hate that I love you so much I have a special...
हरफ
beatriz amoraद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

Hate that I love you so much
I have a special feeling for you...
I'm yours
Please, kiss me now
we will be together some day
I hate you because you make me feel thing that I don't want to feel
love is dead

शीर्षक
Ik haat het dat ik zo veel van je hou
अनुबाद
डच

Negoद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: डच

Ik haat het dat ik zo veel van je hou
Ik voel iets speciaals voor jou
Ik ben de jouwe
Alsjeblieft, kus me nu
we zullen op een dag samen zijn
Ik haat je want je doet me dingen voelen die ik niet wil voelen
liefde is dood
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
' Hate that I love you so much' is literally translated as 'haat dat ik zo veel van je hou'. Contrary to English, this abbreviation is not common in song texts in Dutch.
I assume that in the second last sentence 'things' is meant.
Validated by Martijn - 2008年 फेब्रुअरी 12日 15:37