Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Olandese - Hate that I love you so much I have a special...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseNorvegeseSpagnoloOlandesePortoghese brasiliano

Categoria Lettera / Email - Amore / Amicizia

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Hate that I love you so much I have a special...
Testo
Aggiunto da beatriz amora
Lingua originale: Inglese

Hate that I love you so much
I have a special feeling for you...
I'm yours
Please, kiss me now
we will be together some day
I hate you because you make me feel thing that I don't want to feel
love is dead

Titolo
Ik haat het dat ik zo veel van je hou
Traduzione
Olandese

Tradotto da Nego
Lingua di destinazione: Olandese

Ik haat het dat ik zo veel van je hou
Ik voel iets speciaals voor jou
Ik ben de jouwe
Alsjeblieft, kus me nu
we zullen op een dag samen zijn
Ik haat je want je doet me dingen voelen die ik niet wil voelen
liefde is dood
Note sulla traduzione
' Hate that I love you so much' is literally translated as 'haat dat ik zo veel van je hou'. Contrary to English, this abbreviation is not common in song texts in Dutch.
I assume that in the second last sentence 'things' is meant.
Ultima convalida o modifica di Martijn - 12 Febbraio 2008 15:37