Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 라틴어-프랑스어 - Ulixes, a Polyphemo Cyclope in antrum acceptus,...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 라틴어프랑스어

분류 문장

제목
Ulixes, a Polyphemo Cyclope in antrum acceptus,...
본문
Rosseel에 의해서 게시됨
원문 언어: 라틴어

Ulixes, a Polyphemo Cyclope in antrum acceptus, novum periculum non timuit.
Mox autem Polyphemus sex Ulixis amicos interfecit et devoravit.

.
Postquam somnus Polyphemum ebrium pressit, Ulixes saevo modo hujus monstri oculum effodit.
Deinde cum amicis qui supererant navem petivit et sine periculo fugam capere potuit:Cyclops enim nec homines nec naves vidit.
이 번역물에 관한 주의사항
Merci pour la traductin de ces phrases: une maman qui veut faire travailler son fils

제목
Ulysse & Polyphème
번역
프랑스어

Urunghai에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

Ulysse, reçu par le cyclope Polyphème dans sa grotte, ne craignait pas de nouveaux dangers.
Mais bientôt Polyphème tua six amis d'Ulysse et les dévora.

Après que le sommeil ait maté Polyplème qui était ivre, Ulysse perça fougueusement l'oeil de ce monstre.
Ensuite il a chercha un bateau aves ses amis qui étaient encore en vie et sans danger il put prendre la fuite, car le Cyclope ne voyait ni les hommes, ni les bateaux.
이 번역물에 관한 주의사항
http://fr.wikipedia.org/wiki/Ulysse pour plus d'info.
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 10월 24일 20:01