Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



16번역 - 포르투갈어-아일랜드어 - Mãe, amo-te

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 포르투갈어세르비아어이탈리아어헝가리어그리스어에스페란토어핀란드어아라비아어크로아티아어독일어루마니아어카탈로니아어라틴어터키어네덜란드어러시아어불가리아어마케도니아어덴마크어일본어전통 중국어폴란드어간이화된 중국어프랑스어히브리어알바니아어스웨덴어노르웨이어슬로바키아어한국어페로어체코어에스토니아어클린곤어영어아이슬란드어리투아니아어쿠르드어브라질 포르투갈어아프리칸스어아일랜드어페르시아어아라비아어일본어폴란드어라틴어독일어터키어헝가리어이탈리아어인도네시아어그리스어간이화된 중국어영어에스페란토어프랑스어아일랜드어루마니아어아프리칸스어네덜란드어카탈로니아어

분류 집 / 가정

제목
Mãe, amo-te
본문
Katarina_4816에 의해서 게시됨
원문 언어: 포르투갈어

Mãe, amo-te
이 번역물에 관한 주의사항
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

제목
A Mhaim
번역
아일랜드어

stevie44에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 아일랜드어

A Mhaim, Tá mé i ngrá leat.
이 번역물에 관한 주의사항
Irish has a vocative case and a personal 'a' so to greet somebody like 'Mam' it would have to be transformed to 'A Mhaim'

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
pias에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 12월 8일 15:34