Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



16ترجمة - برتغاليّ -إيرلندي - Mãe, amo-te

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغاليّ صربى إيطاليّ مَجَرِيّيونانيّ إسبرنتو فنلنديّعربيكرواتيألمانيرومانيقطلونيلاتينيتركيهولنديروسيّ بلغاريمقدونيدانمركي يابانيصينيبولندي الصينية المبسطةفرنسيعبريألبانى سويدينُرْوِيجِيّسلوفينيكوريفاروسيتشيكيّإستونيكلنغونيانجليزيايسلنديلتوانيلغة كرديةبرتغالية برازيليةأفريقانيإيرلندي لغة فارسيةعربييابانيبولندي لاتينيألمانيتركيمَجَرِيّإيطاليّ أندونيسييونانيّ الصينية المبسطةانجليزيإسبرنتو فرنسيإيرلندي رومانيأفريقانيهولنديقطلوني

صنف بيت/ عائلة

عنوان
Mãe, amo-te
نص
إقترحت من طرف Katarina_4816
لغة مصدر: برتغاليّ

Mãe, amo-te
ملاحظات حول الترجمة
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

عنوان
A Mhaim
ترجمة
إيرلندي

ترجمت من طرف stevie44
لغة الهدف: إيرلندي

A Mhaim, Tá mé i ngrá leat.
ملاحظات حول الترجمة
Irish has a vocative case and a personal 'a' so to greet somebody like 'Mam' it would have to be transformed to 'A Mhaim'

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
آخر تصديق أو تحرير من طرف pias - 8 كانون الاول 2010 15:34