Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



16ترجمة - برتغاليّ -عبري - Mãe, amo-te

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغاليّ صربى إيطاليّ مَجَرِيّيونانيّ إسبرنتو فنلنديّعربيكرواتيألمانيرومانيقطلونيلاتينيتركيهولنديروسيّ بلغاريمقدونيدانمركي يابانيصينيبولندي الصينية المبسطةفرنسيعبريألبانى سويدينُرْوِيجِيّسلوفينيكوريفاروسيتشيكيّإستونيكلنغونيانجليزيايسلنديلتوانيلغة كرديةبرتغالية برازيليةأفريقانيإيرلندي لغة فارسيةعربييابانيبولندي لاتينيألمانيتركيمَجَرِيّإيطاليّ أندونيسييونانيّ الصينية المبسطةانجليزيإسبرنتو فرنسيإيرلندي رومانيأفريقانيهولنديقطلوني

صنف بيت/ عائلة

عنوان
Mãe, amo-te
نص
إقترحت من طرف Katarina_4816
لغة مصدر: برتغاليّ

Mãe, amo-te
ملاحظات حول الترجمة
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

عنوان
אימא,אני אוהב אותך
ترجمة
عبري

ترجمت من طرف king445
لغة الهدف: عبري

אימא,אני אוהב אותך
ملاحظات حول الترجمة
התרגום מופיע בלשון זכר.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
آخر تصديق أو تحرير من طرف pias - 8 كانون الاول 2010 15:27





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

26 كانون الثاني 2009 23:35

pfcmacedo
عدد الرسائل: 2
gostaria de saber se a tradução da frase " Mãe eu te amo"( portugues BR) é a mesma do pedido acima.
Gostaria da mais precisa possivel pois quero fazer uma tatuagem com a frase

26 كانون الثاني 2009 23:40

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Sim, pfcmacedo.
Esta traducción quer dizer exatamente isso. Pode usá-la com segurança.

Apenas uma curiosidade: a sua mãe sabe hebreu?