Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스페인어-영어 - hola gracias por ser mi amigo y recordarte de mi

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스페인어터키어영어인도네시아어

분류 문장

제목
hola gracias por ser mi amigo y recordarte de mi
본문
ecemmm에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어

hola gracias por ser mi amigo y recordarte de mi

제목
Hello, thanks for being my friend and for remembering me.
번역
영어

lilian canale에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Hello, thanks for being my friend and for remembering me.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 5월 3일 20:16





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 5월 3일 18:56

marina_m
게시물 갯수: 2
je pense que l'auteur de cette phrase demande à son interlocuteur de se souvenir de lui car s'il l'en remerciait cela donnerait plutôt "hola gracias por ser mi amigo y por recordarte de mi" Je traduirais donc cette phrase ainsi:"Hello, thanks for being my friend and remember me!"

2008년 5월 3일 19:05

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Hi marina_m,

In the original sentence in Spanish, the person is thanking for both things: being her friend and remembering her.
The sentence you suggest takes an imperative form for the second part and that is not what the original says. For the translation to be as you suggest, the original should have been " gracias por ser mi amigo y acuérdate de mí".