Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스페인어-영어 - La más larga caminata comienza con un paso.

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스페인어터키어영어

분류 사고들

제목
La más larga caminata comienza con un paso.
본문
aplasam에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어

La más larga caminata comienza con un paso.
이 번역물에 관한 주의사항
Este texto es un proverbio hindú y quisiera saber como se escribe ya que quiero realizar un viaje a la India y a Nepal y quisiera escribirlo en una bufanda que pienso portar en el viaje.

제목
The longest walk starts with just one step.
번역
영어

lilian canale에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

The longest walk starts with one step.
IanMegill2에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 3월 4일 03:17





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 3월 3일 07:19

IanMegill2
게시물 갯수: 1671
aplasam, it may interest you to know that this proverb is in a two-thousand-year-old Chinese book called the Tao Te Ching, by Lao-tzu, where it is written
千里之行、始於足下
This literally means
"A journey of a thousand miles begins under one's feet"
but this book has often been variously (mis-)translated, and has entered our Western culture in the form you have proposed...
I have never heard of a similar proverb in Hinduism, although I have studied it quite a lot...
I just hoped you might find this information interesting!