Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Spansk-Engelsk - La más larga caminata comienza con un paso.

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskTyrkiskEngelsk

Kategori Tanker

Tittel
La más larga caminata comienza con un paso.
Tekst
Skrevet av aplasam
Kildespråk: Spansk

La más larga caminata comienza con un paso.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Este texto es un proverbio hindú y quisiera saber como se escribe ya que quiero realizar un viaje a la India y a Nepal y quisiera escribirlo en una bufanda que pienso portar en el viaje.

Tittel
The longest walk starts with just one step.
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av lilian canale
Språket det skal oversettes til: Engelsk

The longest walk starts with one step.
Senest vurdert og redigert av IanMegill2 - 4 Mars 2008 03:17





Siste Innlegg

Av
Innlegg

3 Mars 2008 07:19

IanMegill2
Antall Innlegg: 1671
aplasam, it may interest you to know that this proverb is in a two-thousand-year-old Chinese book called the Tao Te Ching, by Lao-tzu, where it is written
千里之行、始於足下
This literally means
"A journey of a thousand miles begins under one's feet"
but this book has often been variously (mis-)translated, and has entered our Western culture in the form you have proposed...
I have never heard of a similar proverb in Hinduism, although I have studied it quite a lot...
I just hoped you might find this information interesting!