Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Βοσνιακά-Γερμανικά - majko drago sto si me nisi u vatru bacila?

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΒοσνιακάΑγγλικάΓερμανικάΤουρκικά

Κατηγορία Καθημερινή ζωή

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
majko drago sto si me nisi u vatru bacila?
Κείμενο
Υποβλήθηκε από orhandiken
Γλώσσα πηγής: Βοσνιακά

majko drago sto si me nisi u vatru bacila?

τίτλος
Liebe Mutter, warum hast du mich nicht ins Feuer fallen lassen?
Μετάφραση
Γερμανικά

Μεταφράστηκε από Rodrigues
Γλώσσα προορισμού: Γερμανικά

Liebe Mutter, warum hast du mich nicht ins Feuer fallen lassen?
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
"ließest" sounds a bit too old-fashioned in my view... (Iamfromaustria)
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από iamfromaustria - 1 Νοέμβριος 2007 12:17