Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - بوسني-ألماني - majko drago sto si me nisi u vatru bacila?

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بوسنيانجليزيألمانيتركي

صنف حياة يومية

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
majko drago sto si me nisi u vatru bacila?
نص
إقترحت من طرف orhandiken
لغة مصدر: بوسني

majko drago sto si me nisi u vatru bacila?

عنوان
Liebe Mutter, warum hast du mich nicht ins Feuer fallen lassen?
ترجمة
ألماني

ترجمت من طرف Rodrigues
لغة الهدف: ألماني

Liebe Mutter, warum hast du mich nicht ins Feuer fallen lassen?
ملاحظات حول الترجمة
"ließest" sounds a bit too old-fashioned in my view... (Iamfromaustria)
آخر تصديق أو تحرير من طرف iamfromaustria - 1 تشرين الثاني 2007 12:17