Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Αραβικά - We've seen enough of brand loyalty ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΑραβικά

Κατηγορία Επεξηγήσεις

τίτλος
We've seen enough of brand loyalty ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Anna Lemon
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

We've seen enough of brand loyalty taken to extremes but it's for the first time we come across a phone that might deal with anything you can throw at it- Sonim XP1 is said to survive just about anything.
This ultra-durable bloke can take some impressive abuse and the worst weather extremities. hardly any other phone can put up with what this soldier can endure.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Han som ska läsa är från Libyen

τίτλος
لقد شهدنا ما يكفي من ولاء
Μετάφραση
Αραβικά

Μεταφράστηκε από zero.
Γλώσσα προορισμού: Αραβικά

لقد شهدنا ما يكفي من المغالاة في الولاء للعلامات التجارية
لكنها المرة الأولى التي نشهد فيها هاتفاً يتعامل مع كل ما يأتيه،Sonim XP1 يقال عنه أنه ينجو من كل شيء تقريباً، أرجل الهاتف المتعددة تستطيع تحمل الأذى بطريقة مذهلة وكذلك أسوء الحالات الجوية، لن تجد بسهولة أي هاتف بقدر تحمل هذا الهاتف-الجندي
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Belhassen - 15 Αύγουστος 2010 21:20