Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Γαλλικά - senin kapini çalmak, kollarina ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΓαλλικάΑγγλικάΑραβικάΠολωνικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
senin kapini çalmak, kollarina ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από nalloui
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

senin kapini çalmak, kollarina siginmak, ve iste ben varim-demek
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
<edit> senin kapiyi çalmak" with "senin kapini çalmak" and "kollarinda with "kollarina"</edit>
On bozalis's notification, (07/06/francky)

τίτλος
sonner à ta porte
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από bozalis
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

sonner à ta porte, trouver refuge dans tes bras, et dire voilà j'existe.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Le texte d'origine en turc comporte des erreurs.
on ne dit pas "senin kapiyi çalmak" mais "senin kapini çalmak".
idem pour "kollarinda siginmak" = on dit "kollarina"
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 6 Ιούλιος 2008 13:38