Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - olmm geldm bn istanbula osledmm lan oralari...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικάΠορτογαλικά Βραζιλίας

Κατηγορία Καθομιλουμένη - Καθημερινή ζωή

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
olmm geldm bn istanbula osledmm lan oralari...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Lolapoulain
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

olmm geldm bn istanbula osledmm lan oralari simdidenn sn simdi baymissindr bile orda buuk ihtimal
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
smy--> some suggestions for translators:

olmm ?
geldm = geldim
bn = ben
istanbula
osledmm = özledim
lan oralari = lan oraları
simdidenn = ÅŸimdiden
sn = sen
simdi = ÅŸimdi
baymissindr = baymışsındır
bile orda
buuk = büyük
ihtimal

τίτλος
Rapaz, cheguei a Istambul
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας

Μεταφράστηκε από lilian canale
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Rapaz, cheguei a Istambul e já sinto saudades desse lugar e você, a esta altura deve estar entediado aí.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από goncin - 12 Μάρτιος 2008 16:21