Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - كرواتي-فرنسي - Idem spavati, nadam se da i ti pajkis. Laku noc i...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: كرواتيانجليزيفرنسي

صنف كلمة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Idem spavati, nadam se da i ti pajkis. Laku noc i...
نص
إقترحت من طرف barrere
لغة مصدر: كرواتي

Idem spavati, nadam se da i ti pajkis. Laku noc i volim te
ملاحظات حول الترجمة
message reçu par une amie croate par sms.

عنوان
Je vais dormir, j'espère que tu dors aussi
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف Freya
لغة الهدف: فرنسي

Je vais dormir. J'espère que tu dors aussi.Bonne nuit, je t'aime.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 11 آب 2009 12:41





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

17 آب 2007 08:51

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Je me suis permis de faire sauter le "et", qui n'a vraiment rien à faire là, en tout cas pas dans la langue française...
"j'irai à dormir">>"je vais dormir"
"j'espère que tu dormes">>j'espère que tu dors
"Bon nuit>>Bonne nuit"