Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-لاتيني - La victoire aime l'effort, la patience et...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيلاتيني

صنف حياة يومية

عنوان
La victoire aime l'effort, la patience et...
نص
إقترحت من طرف cindy17
لغة مصدر: فرنسي

La victoire aime l'effort, la patience et l'ambition.
ملاحظات حول الترجمة
Je connais l'expression "amat victoria curam" qui veut dire "la vitoire aime l'effort" mais je voudrais savoir la traduction de la phrase entière "la victoire aime l'effort la patience et l'ambition"

عنوان
Victoria
ترجمة
لاتيني

ترجمت من طرف alexfatt
لغة الهدف: لاتيني

Victoria amat operam, patientiam et ambitionem.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Aneta B. - 15 أذار 2012 18:03





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

13 أذار 2012 20:13

Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
Ave Alex!

What about:

cura--> opera
cupiditas--> ambitio


13 أذار 2012 20:22

alexfatt
عدد الرسائل: 1538
Sure!
I didn't opt for "ambitio" because I thought it would have been too much 'literal'

13 أذار 2012 20:29

Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
Maybe it is literal, but I think it fits best here.

13 أذار 2012 20:30

Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
gloriae?

13 أذار 2012 20:53

alexfatt
عدد الرسائل: 1538
Sorry, I didn't remove it

13 أذار 2012 22:45

Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
No problem, dear. The poll was set up.