Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Dutch-English - Ik weet dat ik van je hou maar ik weet ook dat ik...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: DutchEnglishAlbanian

Category Daily life - Love / Friendship

Title
Ik weet dat ik van je hou maar ik weet ook dat ik...
Text
Submitted by stukje
Source language: Dutch

Ik weet zeker dat ik van je hou maar ik weet ook dat ik niet met je kan samen leven of wonen, jij bent alleen met jezelf bezig.
Ik wil iemand om alles samen te doen.
Jouw Martje

Title
I know that I love you but I also know that...
Translation
English

Translated by mentatzps
Target language: English

I know for sure that I love you but I also know that I can't live with you, you're concerned with yourself only.
I want someone to do things together.
Your Martje
Remarks about the translation
Something's wrong with "busy with yourself" - is it "busy by yourself" or "concerned with yourself"? There's a big difference.
--> I modified my translation. Sorry, I mistranslated "alleen", it means actually "only" instead of "always". And "met jezelf bezig" means "concerned with yourself"
Last validated or edited by kafetzou - 23 December 2006 23:42