Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Brazilian Portuguese-French - 1)É proibido guardar rancores... 2)Me desculpe...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: Brazilian PortugueseSpanishFrenchItalianSwedish

Category Letter / Email - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
Title
1)É proibido guardar rancores... 2)Me desculpe...
Text
Submitted by Juma
Source language: Brazilian Portuguese

1)É proibido guardar rancores...
2)Me desculpe por favor.
3)Me perdoe por favor.
4)Eu te amo.

Title
Interdiction
Translation
French

Translated by guilon
Target language: French

1)Il est interdit de tenir rigueur...
2)Excuse-moi, s'il te plaît.
3)Pardonne-moi, s'il te plaît.
4)Moi, je t'aime
Remarks about the translation
je ne savais pas quelle phrase utiliser :
-tenir rigueur
-en vouloir
-garder de la rancune
parce que ces phrases me semblent incomplètes sans objet
Last validated or edited by Francky5591 - 11 July 2008 09:30