Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Španjolski-Engleski - El verano esta lleno de sorpresas. La playa y el...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠpanjolskiDanskiFinskiEngleskiNorveški

Kategorija Slobodno pisanje - Rekreacija / Putovanja

Naslov
El verano esta lleno de sorpresas. La playa y el...
Tekst
Poslao wkn
Izvorni jezik: Španjolski

El verano esta lleno de sorpresas.

La playa y el mar nos esperan este verano.

Necesito vacaciones, quiero descansar.
Primjedbe o prijevodu
Tengo que hacer una vitrina (escaparate) y la idea es poner comentarios del verano en distintos idiomas

Naslov
Summer is full of surprises.The beach and the..
Prevođenje
Engleski

Preveo Freya
Ciljni jezik: Engleski

Summer is full of surprises.
This summer the beach and the sea are waiting for us.
I need a holiday, I want to rest.
Posljednji potvrdio i uredio samanthalee - 21 kolovoz 2007 01:01





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

16 kolovoz 2007 16:40

casper tavernello
Broj poruka: 5057
Just one correction: I want to rest.

20 kolovoz 2007 11:35

Freya
Broj poruka: 1910
i should have said "i want to rest" in the end.

20 kolovoz 2007 11:50

Sweet Dreams
Broj poruka: 2202
Penso que esta tradução está errada, penso que a tradução em inglês para "quiera descansar." aproxima-se mais de "I want to relax".

20 kolovoz 2007 20:03

Tantine
Broj poruka: 2747
In English it should read "I need a holiday" or "I need holidays"
or "I need a vacation"
or "I need a break", but not "I need holiday"

Just one question - Freya, why have you voted against your own translation? Maybe you hit the wrong button by accident?
Bises
Tantine