Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إسبانيّ -انجليزي - El verano esta lleno de sorpresas. La playa y el...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبانيّ دانمركي فنلنديّانجليزينُرْوِيجِيّ

صنف كتابة حرّة - إستجمام/ سفر

عنوان
El verano esta lleno de sorpresas. La playa y el...
نص
إقترحت من طرف wkn
لغة مصدر: إسبانيّ

El verano esta lleno de sorpresas.

La playa y el mar nos esperan este verano.

Necesito vacaciones, quiero descansar.
ملاحظات حول الترجمة
Tengo que hacer una vitrina (escaparate) y la idea es poner comentarios del verano en distintos idiomas

عنوان
Summer is full of surprises.The beach and the..
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف Freya
لغة الهدف: انجليزي

Summer is full of surprises.
This summer the beach and the sea are waiting for us.
I need a holiday, I want to rest.
آخر تصديق أو تحرير من طرف samanthalee - 21 آب 2007 01:01





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

16 آب 2007 16:40

casper tavernello
عدد الرسائل: 5057
Just one correction: I want to rest.

20 آب 2007 11:35

Freya
عدد الرسائل: 1910
i should have said "i want to rest" in the end.

20 آب 2007 11:50

Sweet Dreams
عدد الرسائل: 2202
Penso que esta tradução está errada, penso que a tradução em inglês para "quiera descansar." aproxima-se mais de "I want to relax".

20 آب 2007 20:03

Tantine
عدد الرسائل: 2747
In English it should read "I need a holiday" or "I need holidays"
or "I need a vacation"
or "I need a break", but not "I need holiday"

Just one question - Freya, why have you voted against your own translation? Maybe you hit the wrong button by accident?
Bises
Tantine