Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-İngilizce - El verano esta lleno de sorpresas. La playa y el...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaDancaFinceİngilizceNorveççe

Kategori Serbest yazı - Eğlence / Seyahat

Başlık
El verano esta lleno de sorpresas. La playa y el...
Metin
Öneri wkn
Kaynak dil: İspanyolca

El verano esta lleno de sorpresas.

La playa y el mar nos esperan este verano.

Necesito vacaciones, quiero descansar.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Tengo que hacer una vitrina (escaparate) y la idea es poner comentarios del verano en distintos idiomas

Başlık
Summer is full of surprises.The beach and the..
Tercüme
İngilizce

Çeviri Freya
Hedef dil: İngilizce

Summer is full of surprises.
This summer the beach and the sea are waiting for us.
I need a holiday, I want to rest.
En son samanthalee tarafından onaylandı - 21 Ağustos 2007 01:01





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

16 Ağustos 2007 16:40

casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057
Just one correction: I want to rest.

20 Ağustos 2007 11:35

Freya
Mesaj Sayısı: 1910
i should have said "i want to rest" in the end.

20 Ağustos 2007 11:50

Sweet Dreams
Mesaj Sayısı: 2202
Penso que esta tradução está errada, penso que a tradução em inglês para "quiera descansar." aproxima-se mais de "I want to relax".

20 Ağustos 2007 20:03

Tantine
Mesaj Sayısı: 2747
In English it should read "I need a holiday" or "I need holidays"
or "I need a vacation"
or "I need a break", but not "I need holiday"

Just one question - Freya, why have you voted against your own translation? Maybe you hit the wrong button by accident?
Bises
Tantine