Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Francuski - Gouvernement

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiFrancuski

Naslov
Gouvernement
Tekst
Poslao lmck01
Izvorni jezik: Engleski

Capitalizing on available government programs will result in ongoing financial benefits to your company’s bottom line. In addition to the financial incentive, there are often spinoff benefits that can be realized, such as process improvements, skills enhancement, increased employee satisfaction and better employee retention.
Primjedbe o prijevodu
Quebec

Naslov
Gouvernement
Prevođenje
Francuski

Preveo jedi2000
Ciljni jezik: Francuski

La capitalisation sur les programmes gouvernementaux disponibles se traduira par des avantages financiers sur le bilan de votre entreprise. En plus de l'incitation financière, il y a souvent des retombées avantageuses qui peuvent être réalisées, telles que l'amélioration des processus, renforcement des compétences, l'augmentation de la satisfaction des employés et une meilleure rétention du personnel.
Primjedbe o prijevodu
process : processus ou procédés (de fabrication)
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 10 studeni 2009 15:12





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

10 studeni 2009 10:57

Francky5591
Broj poruka: 12396
ligne 2 : "mise en valeur des compétences" (on évite ainsi une répétition)

10 studeni 2009 13:57

jedi2000
Broj poruka: 110
Très bonne remarque Francky.

Je modifie le texte en utilisant un autre mot que 'amélioration'.

10 studeni 2009 14:16

lmck01
Broj poruka: 1
merci
Je vais faire la correction