Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פולנית-ליטאית - Posakis

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פולניתליטאית

קטגוריה משפט - תרבות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Posakis
טקסט
נשלח על ידי Ragrag
שפת המקור: פולנית

Czym skorupka za młodu nasiąknie, tym na starość trąci.
הערות לגבי התרגום
Tai yra posakis. Ieškau panašaus lietuviško posakio.
Laisvas pažodinis vertimas: „Kokį kvapą jaunystėj lukštėlis įsigers, tokiu senatvėje smirdės“

Anglų kalboje yra tokie panašios esmės posakiai:
- as the twig is bent, the tree's inclined,
- as the twig is bent, so grows the tree

Dėkoju už pagalba :)

שם
Posakis
תרגום
ליטאית

תורגם על ידי fiammara
שפת המטרה: ליטאית

Į ką jaunas įprasi, tą senas teberasi
אושר לאחרונה ע"י Dzuljeta - 1 יוני 2009 15:25