Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ספרדית-יוונית - ¿Podrías quererme como yo a ti?

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ספרדיתאנגליתסיניתיוונית

קטגוריה מכתב / דוא"ל - אהבה /ידידות

שם
¿Podrías quererme como yo a ti?
טקסט
נשלח על ידי mariana_gleza
שפת המקור: ספרדית

No dejo de pensar un sólo día en ti, estoy convencida de que estoy enamorada. Podría decirte que no puedo vivir sin ti pero no es así. Sí puedo vivir sin ti pero no quiero hacerlo, no quiero dejarte ir. Te extraño mucho y te amo! Besos y abrazos.
הערות לגבי התרגום
El texto lo plasmé en español por ser mi lengua materna pero en realidad a quien va dirigido es una persona de habla inglesa con padres griegos, él habla griego con su familia.

שם
Θα μπορούσες να με αγαπήσεις όπως εγώ;
תרגום
יוונית

תורגם על ידי eleonora13
שפת המטרה: יוונית

Δε μπορώ να σταματήσω να σε σκέφτομαι μέσα σε μια μόνο μέρα, είμαι πεπεισμένος πως είμαι ερωτευμένος. Θα μπορούσα να σου πω ότι δε μπορώ να ζήσω χωρίς εσένα, αλλά δεν είναι έτσι. Ναι, μπορώ να ζήσω χωρίς εσένα, όμως δεν θέλω, δεν θέλω να σε αφήσω. Μου λείπεις πολύ και σ'αγαπάω!
Αγκαλίτσες και φιλάκια.
אושר לאחרונה ע"י irini - 11 יוני 2008 20:14