Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-אנגלית - Üç gün içinde X'e olan borcunuzu...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגלית

קטגוריה ביטוי

שם
Üç gün içinde X'e olan borcunuzu...
טקסט
נשלח על ידי themis08
שפת המקור: טורקית

Verdiğiniz taahhüt gereği Üç gün içinde X'e olan borcunuzun ilk taksiti olan X YTL'sını ödemediğiniz takdirde haciz işlemlerine devam olunacaktır.

שם
In accordance with the contract that you gave,....
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי p0mmes_frites
שפת המטרה: אנגלית

In accordance with the contract that you gave, distraint processes will be continued if you won't pay X YTL in 3 days, which is the first installment of your debt to X.
הערות לגבי התרגום
David: Distraint is a process whereby HM Revenue and Customs may take some of your possessions for sale at auction towards settlement of an unpaid tax bill.
אושר לאחרונה ע"י dramati - 28 ינואר 2008 10:09