Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Inglese - 1)Nar ve antosiyanin hakkında araştırma yapıldı....

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoInglese

Categoria Sito web / Blog / Forum - Scienza

Titolo
1)Nar ve antosiyanin hakkında araştırma yapıldı....
Testo
Aggiunto da punjab
Lingua originale: Turco

1)Nar ve antosiyanin hakkında araştırma yapıldı.2)Su kirliliğinin canlılara olan zararları saptandı3)Kirli su örnekleri bulundu.4)pH indikatör çözeltileri ve pH indikatör şeritleri alındı.5)Kirli sulara nar ekstresi uygulandı.
Note sulla traduzione
antosiyanin kelimesinin çevrilmesine gerek yok.Amerikan ingilizcesi..Teşekkürler..

Titolo
Research
Traduzione
Inglese

Tradotto da Bilge Ertan
Lingua di destinazione: Inglese

1) Some research about pomegranate and anthocyanin has been done. 2) The harmful effects of water pollution on living creatures have been determined. 3) Some examples of polluted water have been found. 4) Some pH indicator solutions and pH indicator ribbons have been bought. 5) Pomegranate extract has been applied to polluted water.
Ultima convalida o modifica di Lein - 4 Febbraio 2011 13:05





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

31 Gennaio 2011 12:41

Lein
Numero di messaggi: 3389
Hi Bilge

Looks good! Just a few little points, hope you agree:

1) Some research about pomegranate and anthocyanin has been done. 2) The harmful effects of water pollution on living creatures have been determined. 3)Some examples of polluted water have been found. 4) Some pH indicator solutions and pH indicator ribbons have been bought. 5) Pomegranate extract has been applied to polluted water.

31 Gennaio 2011 21:59

Bilge Ertan
Numero di messaggi: 921
Hi Lein

I have corrected them, thank you

1 Febbraio 2011 13:13

Lein
Numero di messaggi: 3389
Yay
I have set a poll.