Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Rumeno - customs clearance

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseRumeno

Categoria Lettera / Email - Affari / Lavoro

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
customs clearance
Testo
Aggiunto da lucyfera
Lingua originale: Inglese

You must have working knowledge of customs clearance.

Titolo
Trebuie să aveţi...
Traduzione
Rumeno

Tradotto da Tzicu-Sem
Lingua di destinazione: Rumeno

Trebuie să aveţi suficiente cunoştiinţe în domeniul taxelor vamale.
Note sulla traduzione
Trebuie să ştiţi să aveţi cunoştinţe ce ţin de formalităţi vamale.
Ultima convalida o modifica di iepurica - 21 Giugno 2010 12:31





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

21 Giugno 2010 12:28

iepurica
Numero di messaggi: 2102
OK, două mici observaţii: în primul rând, ”working knowledge” s-ar traduce, de fapt, prin „suficiente cunoştiinţe”, iar ”customs clearance” poate ca ar fi fost mai aproape tradus prin: „taxe vamale”. „Formalităţi vamale” este un termen mult mai larg - nu că ar fi foarte greşit însă, aici era doar o sugestie.