Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Spagnolo - Title: "aphorisms without borders"

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: InglesePolaccoRussoSpagnoloFinlandese

Categoria Saggio

Titolo
Title: "aphorisms without borders"
Testo
Aggiunto da Minny
Lingua originale: Inglese

Life is about building bridges
not about blowing them up.

Note sulla traduzione
This is a proverb (aphorism) that will be a part of a collection under the title "Aphorisms without borders".
Please note that by "borders" is meant borders between countries and not limits.

Titolo
La vida ...
Traduzione
Spagnolo

Tradotto da lilian canale
Lingua di destinazione: Spagnolo

La vida consiste en construir puentes
no en destruirlos.
Ultima convalida o modifica di Isildur__ - 3 Agosto 2009 20:25