Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Španjolski - Title: "aphorisms without borders"

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiPoljskiRuskiŠpanjolskiFinski

Kategorija Esej

Naslov
Title: "aphorisms without borders"
Tekst
Poslao Minny
Izvorni jezik: Engleski

Life is about building bridges
not about blowing them up.

Primjedbe o prijevodu
This is a proverb (aphorism) that will be a part of a collection under the title "Aphorisms without borders".
Please note that by "borders" is meant borders between countries and not limits.

Naslov
La vida ...
Prevođenje
Španjolski

Preveo lilian canale
Ciljni jezik: Španjolski

La vida consiste en construir puentes
no en destruirlos.
Posljednji potvrdio i uredio Isildur__ - 3 kolovoz 2009 20:25