Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - selam florance siaka ilginize teşekkür...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Titolo
selam florance siaka ilginize teşekkür...
Teksto
Submetigx per rustu1971
Font-lingvo: Turka

selam florance siaka
ilginize teşekkür ediyorum.sizinle çalışmaktan mutluluk duyacağım.yalnız mailinizde firmama vereceğiniz teminatı belirtmemişsiniz.ve bu sürecin alacağı zaman ne kadardır ayrıca gerekli belgeleri gönderirseniz hukuk danışmanlarımlada değerlendirmek isterim cevabınızı acil olarak bekliyorum
kendinize iyi bakın
rüştü şaşmaz

Titolo
Hi Mrs. Florance Siaka
Traduko
Angla

Tradukita per sirinler
Cel-lingvo: Angla

Hi Mrs. Florance Siaka

Thank you for your interest. I will be glad to work with you. However, you don't seem to have specified the guarantee that you will give to our firm nor how long this will take. Also, if you send the necessary documents, I would like to evaluate them with my legal advisers. I am urgently awaiting your answer.

Take care.
Rüştü Şaşmaz.
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 25 Novembro 2007 18:14





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

25 Novembro 2007 18:14

kafetzou
Nombro da afiŝoj: 7963
I have made several edits here.