Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Franca - Erre dans la réflexion Cesse au moment froid

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaLatina lingvo

Kategorio Poezio

Titolo
Erre dans la réflexion Cesse au moment froid
Teksto tradukenda
Submetigx per CesarX
Font-lingvo: Franca

Erre dans la réflexion
Cesse au moment froid
Rimarkoj pri la traduko
Bonjour, je suis tout nouveau ici, en fait j'ai à l'idée de me faire tatouer deux phrases (l'une et l'autre sur chaque avant bras) en latin (pour la touche de mystère !)... (je sais, j'aime les parenthèses)

ayant effectué quelques recherches dans des dico et auprès de quelques traducteurs en ligne, j'ai obtenu (après assemblage) :

erro incogitatio
desino ubi frigidus

déjà,
* est-ce que quelqu'un pourrait me dire si je tombe juste ?
* mais encore, si il est possible de conjuguer en latin ? (je penserai à la première personne du pluriel... errons, cessons)

merci d'avance (en espérant n'avoir omis aucune règle)
tout à fait cordialement.
anthony
18 Decembro 2011 22:34