Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Japana - There are three reasons why you can't defeat me....

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaJapana

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
There are three reasons why you can't defeat me....
Teksto
Submetigx per gennouske
Font-lingvo: Angla

There are three reasons why you can't defeat me. One: Your sword is too light. Two: There's nothing I can't cut. Three: I'm more handsome than you
Rimarkoj pri la traduko
in Romanian Japanese please

Titolo
君が僕に勝てない理由が3つある。
Traduko
Japana

Tradukita per sonichedgie
Cel-lingvo: Japana

君が僕に勝てない理由が3つある。

1つ目:君の剣は軽すぎる。
2つ目:僕の切れないものはない。
3つ目:僕は君よりハンサムだ。
Laste validigita aŭ redaktita de Polar Bear - 12 Januaro 2008 23:45