Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Portugais - Bu sevda bitmez hasret bitmez

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglaisPortuguais brésilienPortugais

Catégorie Pensées - Arts / Création / Imagination

Titre
Bu sevda bitmez hasret bitmez
Texte
Proposé par HerbertVillar
Langue de départ: Turc

Bu sevda bitmez hasret bitmez isteyen gider hiç fark etmez bu âlemde çarşı herkese karşı Allah affeder çarşı affetmez

Commentaires pour la traduction
signifcado das palavras

This was changed from the following text: вυ ѕєν∂α вιтмєz нαѕяєт вιтмєz ιѕтєуєηє gι∂єя нιç ƒαяк єтмєz вυ αℓєм∂є çαяşı нєякєѕє кαяşı αℓℓαн Ⴣє∂єя çαяşı Ⴣєтмєz... <sezz88@hotmail.com>

Titre
Este amor não vai morrer...
Traduction
Portugais

Traduit par guilon
Langue d'arrivée: Portugais

Este amor não morrerá, esta saudade não morrerá, quem quiser pode ir embora, isso não vai fazer diferença. Neste mundo é o çarşı contra o resto. Alá pode perdoar mas o çarşı nunca.
Dernière édition ou validation par anabela_fernandes - 10 Septembre 2007 15:54