Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



10Traduction - Turc-Anglais - sana gelemem dedim..inan imkanım ve fırsatım olsa...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglais

Catégorie Lettre / Email

Titre
sana gelemem dedim..inan imkanım ve fırsatım olsa...
Texte
Proposé par ground
Langue de départ: Turc

sana gelemem dedim..inan imkanım ve fırsatım olsa hemen yanındayım ve her zaman..bu çok uzun sürmeyecek senden sabretmeni bekliyorum..inan her şey çok güzel olacak,göreceksin.20 gün sonraya uçak biletini ayırttım.ne olur 20 gün daha bebeğim.
Commentaires pour la traduction
keşke sizin kadar uzman olabilseydim umarım en kısa zamanda başaracağım

Titre
I told you I can't come. Trust me ...
Traduction
Anglais

Traduit par tekbal
Langue d'arrivée: Anglais

I told you I can't come. Trust me: if I get the chance and means, I'll immediately be by your side all the time. This will not take a long time. I expect you to be patient. Trust me everything will be wonderful. I made a plane reservation for 20 days from now. Don't worry - it's just 20 more days, baby.
Dernière édition ou validation par kafetzou - 21 Août 2007 04:30