Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



10Tłumaczenie - Turecki-Angielski - sana gelemem dedim..inan imkanım ve fırsatım olsa...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielski

Kategoria List / Email

Tytuł
sana gelemem dedim..inan imkanım ve fırsatım olsa...
Tekst
Wprowadzone przez ground
Język źródłowy: Turecki

sana gelemem dedim..inan imkanım ve fırsatım olsa hemen yanındayım ve her zaman..bu çok uzun sürmeyecek senden sabretmeni bekliyorum..inan her şey çok güzel olacak,göreceksin.20 gün sonraya uçak biletini ayırttım.ne olur 20 gün daha bebeğim.
Uwagi na temat tłumaczenia
keşke sizin kadar uzman olabilseydim umarım en kısa zamanda başaracağım

Tytuł
I told you I can't come. Trust me ...
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez tekbal
Język docelowy: Angielski

I told you I can't come. Trust me: if I get the chance and means, I'll immediately be by your side all the time. This will not take a long time. I expect you to be patient. Trust me everything will be wonderful. I made a plane reservation for 20 days from now. Don't worry - it's just 20 more days, baby.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez kafetzou - 21 Sierpień 2007 04:30