Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Bulgare - Translated-right-language

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisItalienArabePortugaisPortuguais brésilienNéerlandaisEspagnolGrecChinois simplifiéRusseBulgareAllemandTurcCatalanRoumainHébreuJaponaisSuédoisSerbeVietnamienAlbanaisLituanienChinois traditionnelPolonaisDanoisEsperantoFinnoisCroateHongroisAnglaisTchèqueNorvégienEstonienCoréenFéringienHindiSlovaqueFarsi-PersanIslandaisKurdeAfrikaansThaïNepalaisSlovèneOurdou
Traductions demandées: IrlandaisKlingon

Titre
Translated-right-language
Texte
Proposé par cucumis
Langue de départ: Anglais

Check that you've translated in the right language ( %l ).
Commentaires pour la traduction
%l stands for the name of a language, keep it unchanged in the trnaslation.

Titre
Преведен правилен език
Traduction
Bulgare

Traduit par naninibg
Langue d'arrivée: Bulgare

Проверете дали сте превели на правилния език (%l).
Dernière édition ou validation par cucumis - 1 Mai 2007 08:46





Derniers messages

Auteur
Message

22 Septembre 2006 08:11

cucumis
Nombre de messages: 3785
Can you edit and add the %l somewhere ? Thanks

22 Septembre 2006 08:18

naninibg
Nombre de messages: 7
I am sorry , I didn't see your notice under the text. :P

22 Septembre 2006 08:28

cucumis
Nombre de messages: 3785
It's because I add the notice after I saw your translation an te=he same mistake in the russian translation .

22 Septembre 2006 08:35

naninibg
Nombre de messages: 7
OK. About Russian - yes, that is the right place. Greetings.
:P