Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Bulgaria - Translated-right-language

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiItaliaArabiaPortugaliBrasilianportugaliHollantiEspanjaKreikkaKiina (yksinkertaistettu)VenäjäBulgariaSaksaTurkkiKatalaaniRomaniaHepreaJapaniRuotsiSerbiaVietnaminAlbaaniLiettuaKiinaPuolaTanskaEsperantoSuomiKroaattiUnkariEnglantiTšekkiNorjaViroKoreaFärsaarten kieliHindiSlovakkiPersian kieliIslannin kieliKurdiAfrikaansThain kieliNepaliSloveeniUrdu
Pyydetyt käännökset: IiriKlingon

Otsikko
Translated-right-language
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

Check that you've translated in the right language ( %l ).
Huomioita käännöksestä
%l stands for the name of a language, keep it unchanged in the trnaslation.

Otsikko
Преведен правилен език
Käännös
Bulgaria

Kääntäjä naninibg
Kohdekieli: Bulgaria

Проверете дали сте превели на правилния език (%l).
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut cucumis - 1 Toukokuu 2007 08:46





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

22 Syyskuu 2006 08:11

cucumis
Viestien lukumäärä: 3785
Can you edit and add the %l somewhere ? Thanks

22 Syyskuu 2006 08:18

naninibg
Viestien lukumäärä: 7
I am sorry , I didn't see your notice under the text. :P

22 Syyskuu 2006 08:28

cucumis
Viestien lukumäärä: 3785
It's because I add the notice after I saw your translation an te=he same mistake in the russian translation .

22 Syyskuu 2006 08:35

naninibg
Viestien lukumäärä: 7
OK. About Russian - yes, that is the right place. Greetings.
:P