Traduction - Anglais-Latin - No reason to kill or die for.Etat courant Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie Chanson | No reason to kill or die for. | Texte Proposé par fhgd | Langue de départ: Anglais
No reason to kill or die for. | Commentaires pour la traduction | This sentence was taken from Imagine lyrics, written and performed by John Lennon.
"Imagine there's no countries It isn't hard to do Nothing to kill or die for And no religion too Imagine all the people living life in peace, you" |
|
Attention : Cette traduction n'a pas encore été évaluée par un expert, il est possible qu'elle soit incorrecte ! | Causa defit cur occidere aut perire | TraductionLatin Traduit par Dwayn_ | Langue d'arrivée: Latin
Causa defit cur occidere aut perire | Commentaires pour la traduction | Literally, it means "A cause is missing to kill or to die".
If you wanna say "A cause would miss to kill or to die", say : "Causa defiret cur occidere aut perire"
You could say "Causes are missing to kill or to die" too : "Causae defiunt cur occidere aut perire"
Or "Causes would miss to kill or to die" too : "Causae defirent cur occidere aut perire"
As you wish :D ! |
|
4 Janvier 2018 12:43
|