Tercüme - İngilizce-Latince - No reason to kill or die for.Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Sarki | No reason to kill or die for. | | Kaynak dil: İngilizce
No reason to kill or die for. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | This sentence was taken from Imagine lyrics, written and performed by John Lennon.
"Imagine there's no countries It isn't hard to do Nothing to kill or die for And no religion too Imagine all the people living life in peace, you" |
|
Dikkat, bu çeviri bir uzman tarafından henüz değerlendirilmemiştir, yanlış olabilir! | Causa defit cur occidere aut perire | | Hedef dil: Latince
Causa defit cur occidere aut perire | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Literally, it means "A cause is missing to kill or to die".
If you wanna say "A cause would miss to kill or to die", say : "Causa defiret cur occidere aut perire"
You could say "Causes are missing to kill or to die" too : "Causae defiunt cur occidere aut perire"
Or "Causes would miss to kill or to die" too : "Causae defirent cur occidere aut perire"
As you wish :D ! |
|
4 Ocak 2018 12:43
|