Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Latín - No reason to kill or die for.

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Enskt

Bólkur Songur

Heiti
No reason to kill or die for.
Tekstur
Framborið av fhgd
Uppruna mál: Enskt

No reason to kill or die for.
Viðmerking um umsetingina
This sentence was taken from Imagine lyrics, written and performed by John Lennon.

"Imagine there's no countries
It isn't hard to do
Nothing to kill or die for
And no religion too
Imagine all the people living life in peace, you"

Ávaring, hendan umseting er ikki enn mett av einum serkønum, hon kann vera skeiv.
Heiti
Causa defit cur occidere aut perire
Umseting
Latín

Umsett av Dwayn_
Ynskt mál: Latín

Causa defit cur occidere aut perire
Viðmerking um umsetingina
Literally, it means "A cause is missing to kill or to die".

If you wanna say "A cause would miss to kill or to die", say : "Causa defiret cur occidere aut perire"



You could say "Causes are missing to kill or to die" too : "Causae defiunt cur occidere aut perire"

Or "Causes would miss to kill or to die" too : "Causae defirent cur occidere aut perire"

As you wish :D !
4 Januar 2018 12:43