Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Tchèque-Anglais - Více než 78 minut nepÅ™edhánÄ›ného plynutí hudby a...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TchèqueAnglais

Catégorie Site web / Blog / Forum - Arts / Création / Imagination

Titre
Více než 78 minut nepředháněného plynutí hudby a...
Texte
Proposé par milkman
Langue de départ: Tchèque

Více než 78 minut nepředháněného plynutí hudby a splynutí s touto hudbou mě přivádí k závěrečnému přání: Chtěl bych (a určitě nehovořím pouze za sebe), aby mě místo do aleluja hraných odrhovaček v rozhlase od rána uvítal právě takový typ hudby, jaký najdeme na Dynamic Range. Prosvětlilo by to den.

Titre
More than 78 minutes of peaceful flow of music and...
Traduction
Anglais

Traduit par Lazybug
Langue d'arrivée: Anglais

More than 78 minutes of peaceful flow of music and fusion with this music leads me to my final wish: I wish (and I'm sure I'm not speaking only for myself) that I would be invited into the new day in the morning not by the endlessly replayed songs on the radio, but rather by the kind of music that can be found on Dynamic Range. It would light up my day.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 14 Décembre 2013 12:34





Derniers messages

Auteur
Message

15 Novembre 2013 13:33

milkman
Nombre de messages: 773
Thank you so much Lazybug.
You ARE the best!