Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Italien-Tchèque - Messaggio per gli utenti che inviano traduzioni nel campo dei messaggi

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisEspagnolPortuguais brésilienFrançaisSerbeBulgareItalienNorvégienRusseCatalanTurcAllemandBosnienGrecPolonaisSuédoisHongroisArabeChinois simplifiéNéerlandaisSlovaqueDanoisHébreuIndonésienIslandaisFinnoisFéringienRoumainCroateJaponaisLituanienTchèqueEstonienBretonFrisonAlbanaisUkrainienAfrikaansIrlandaisHindiFarsi-PersanThaïMacédonienEsperanto

Catégorie Site web / Blog / Forum

Titre
Messaggio per gli utenti che inviano traduzioni nel campo dei messaggi
Texte
Proposé par goncin
Langue de départ: Italien Traduit par Shamy4106

Sembra che tu stia inviando una traduzione in maniera scorretta. Per farlo nel modo giusto, devi cliccare sul pulsante blu [b]Tradurre[/b] che trovi sopra e scrivere la tua traduzione nella pagina che comparirà.

Il campo bianco in fondo a questa pagina è fatto per inviare commenti o critiche riguardanti la traduzione o il testo originale.

Cordiali saluti,

Titre
Zprava pro uzivatele, co zasilaji preklady z textoveho pole.
Traduction
Tchèque

Traduit par sm7pro
Langue d'arrivée: Tchèque

Zda se, ze zasilas preklad nespravnym zpusobem. Tak aby to bylo zpravne, musis kliknout na modre tlacitko [b]Prelozit[/b] co se nachazi nahore e napsat tvuj preklad na stranku co se objevì.

Bilè pole na konci teto stranky slouzi na posilani komentu a kritik, tykajici se prekladu nebo originalniho textu.

Srdecne pozdravy
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 18 Octobre 2011 18:32