Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Italiano-Checo - Messaggio per gli utenti che inviano traduzioni nel campo dei messaggi

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsEspanholPortuguês BrFrancêsSérvioBúlgaroItalianoNorueguêsRussoCatalãoTurcoAlemãoBósnioGregoPolacoSuecoHúngaroÁrabeChinês simplificadoHolandêsEslovacoDinamarquêsHebraicoIndonésioIslandêsFinlandêsFeroêsRomenoCroataJaponêsLituanoChecoEstónioBretãoFrisãoAlbanêsUcranianoAfricânderIrlandêsHinduLíngua persaTailandêsMacedônioEsperanto

Categoria Website / Blog / Fórum

Título
Messaggio per gli utenti che inviano traduzioni nel campo dei messaggi
Texto
Enviado por goncin
Língua de origem: Italiano Traduzido por Shamy4106

Sembra che tu stia inviando una traduzione in maniera scorretta. Per farlo nel modo giusto, devi cliccare sul pulsante blu [b]Tradurre[/b] che trovi sopra e scrivere la tua traduzione nella pagina che comparirà.

Il campo bianco in fondo a questa pagina è fatto per inviare commenti o critiche riguardanti la traduzione o il testo originale.

Cordiali saluti,

Título
Zprava pro uzivatele, co zasilaji preklady z textoveho pole.
Tradução
Checo

Traduzido por sm7pro
Língua alvo: Checo

Zda se, ze zasilas preklad nespravnym zpusobem. Tak aby to bylo zpravne, musis kliknout na modre tlacitko [b]Prelozit[/b] co se nachazi nahore e napsat tvuj preklad na stranku co se objevì.

Bilè pole na konci teto stranky slouzi na posilani komentu a kritik, tykajici se prekladu nebo originalniho textu.

Srdecne pozdravy
Última validação ou edição por Francky5591 - 18 Outubro 2011 18:32