Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Alemão - Message for people who submit translations on the message field

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsEspanholPortuguês BrFrancêsSérvioBúlgaroItalianoNorueguêsRussoCatalãoTurcoAlemãoBósnioGregoPolacoSuecoHúngaroÁrabeChinês simplificadoHolandêsEslovacoDinamarquêsHebraicoIndonésioIslandêsFinlandêsFeroêsRomenoCroataJaponêsLituanoChecoEstónioBretãoFrisãoAlbanêsUcranianoAfricânderIrlandêsHinduLíngua persaTailandêsMacedônioEsperanto

Categoria Website / Blog / Fórum

Título
Message for people who submit translations on the message field
Texto
Enviado por goncin
Língua de origem: Inglês

It seems you are submitting translations incorrectly. In order to do it properly, you must click on the blue [b]Translate[/b] button above and write your translation on the page that will appear.

The blank field at the bottom of this page is intended for posting remarkable comments concerning the translation or the original text.

Best regards,
Notas sobre a tradução
Please leave [b] and [/b] marks as is, but translate the text between them.

Thanks! :)

Título
Nachricht für Leute, die eine Übersetzung im Nachrichtenfeld vorlegen
Tradução
Alemão

Traduzido por Rodrigues
Língua alvo: Alemão

Es sieht so aus, als ob Sie eine Übersetzung falsch vorlegen. Um es richtig zu tun, müssen Sie auf den blauen [b]Übersetzen[/b]-Knopf oberhalb klicken und Ihre Übersetzung auf der Seite, die dann erscheint, eingeben.

Das leere Feld unten auf dieser Seite ist dafür gedacht, besondere Kommentare über die Übersetzung oder den Originaltext zu hinterlassen.

Mit freundlichen Grüßen,
Última validação ou edição por Bhatarsaigh - 13 Março 2008 19:29