Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Português Br - Message for people who submit translations on the message field

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsEspanholPortuguês BrFrancêsSérvioBúlgaroItalianoNorueguêsRussoCatalãoTurcoAlemãoBósnioGregoPolacoSuecoHúngaroÁrabeChinês simplificadoHolandêsEslovacoDinamarquêsHebraicoIndonésioIslandêsFinlandêsFeroêsRomenoCroataJaponêsLituanoChecoEstónioBretãoFrisãoAlbanêsUcranianoAfricânderIrlandêsHinduLíngua persaTailandêsMacedônioEsperanto

Categoria Website / Blog / Fórum

Título
Message for people who submit translations on the message field
Texto
Enviado por goncin
Língua de origem: Inglês

It seems you are submitting translations incorrectly. In order to do it properly, you must click on the blue [b]Translate[/b] button above and write your translation on the page that will appear.

The blank field at the bottom of this page is intended for posting remarkable comments concerning the translation or the original text.

Best regards,
Notas sobre a tradução
Please leave [b] and [/b] marks as is, but translate the text between them.

Thanks! :)

Título
Mensagem para pessoas que enviam traduções no campo de mensagens
Tradução
Português Br

Traduzido por gtsalikis
Língua alvo: Português Br

Parece que você está enviando traduções incorretamente. Para fazê-lo de forma correta, você deve clicar no botão azul [b]Traduzir[/b] acima e escrever sua tradução na página que vai aparecer.

O campo em branco na parte de baixo desta página serve para enviar comentários relevantes a respeito da tradução ou do texto original.

Cordialmente,
Última validação ou edição por goncin - 11 Março 2008 17:20