Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Japonês - Message for people who submit translations on the message field

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsEspanholPortuguês BrFrancêsSérvioBúlgaroItalianoNorueguêsRussoCatalãoTurcoAlemãoBósnioGregoPolacoSuecoHúngaroÁrabeChinês simplificadoHolandêsEslovacoDinamarquêsHebraicoIndonésioIslandêsFinlandêsFeroêsRomenoCroataJaponêsLituanoChecoEstónioBretãoFrisãoAlbanêsUcranianoAfricânderIrlandêsHinduLíngua persaTailandêsMacedônioEsperanto

Categoria Website / Blog / Fórum

Título
Message for people who submit translations on the message field
Texto
Enviado por goncin
Língua de origem: Inglês

It seems you are submitting translations incorrectly. In order to do it properly, you must click on the blue [b]Translate[/b] button above and write your translation on the page that will appear.

The blank field at the bottom of this page is intended for posting remarkable comments concerning the translation or the original text.

Best regards,
Notas sobre a tradução
Please leave [b] and [/b] marks as is, but translate the text between them.

Thanks! :)

Título
メッセージ欄上で、翻訳を提出する皆さんにメッセージ
Tradução
Japonês

Traduzido por *-* yukiko-stories *-*
Língua alvo: Japonês

あなたの翻訳を提出する方法が間違っています。正しい方法は、一番上の青い[b]翻訳[/b]ボタンをクリックし、提示されているページ上に、あなたの翻訳を書いてください。

ページ下の空白部分は、翻訳やオリジナルテキストについて、コメントを記入するためのものです。

宜しくお願いいたします。
Última validação ou edição por Polar Bear - 14 Abril 2008 15:21