Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Macedonă-Engleză - PRVO TREBA SITE FAJLOTI OD PRVOTO I VTOROTO CD DA...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: MacedonăEnglezăGermană

Categorie Sit web/Blog/Forum - Jocuri

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
PRVO TREBA SITE FAJLOTI OD PRVOTO I VTOROTO CD DA...
Text
Înscris de kafetzou
Limba sursă: Macedonă

PRVO TREBA SITE FAJLOTI OD PRVOTO I VTOROTO CD DA GI PREBACITE
NA HARD DISK VO NEKOJ FOLDER. POTORA SITE FAJLOVI OZIPUVAJTE GI VO
ISTIOT FOLDER I KE DOBIETE IMIG NA IGRATA KOJA POSLE PREKU DAEMONT
ILI ALCOHOL 120% INSTALIRAJTE JA IGRATA.

Titlu
First of all, you should transfer all the files ...
Traducerea
Engleză

Tradus de sandra saska
Limba ţintă: Engleză

First of all, you should transfer all the files from the first and second CD to a folder on the hard disk, then you should unzip all the files into the same folder and you'll get the image of the game which you should then install (mount) with DAEMON Tools or Alcohol 120%.
Validat sau editat ultima dată de către kafetzou - 2 Decembrie 2007 02:09





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

13 Noiembrie 2007 06:10

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
Note that this is a bridge translation.

22 Noiembrie 2007 00:12

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
Which witch is which?

22 Noiembrie 2007 22:53

sandra saska
Numărul mesajelor scrise: 24
Lost in translation
Thanks Kafetzou


23 Noiembrie 2007 05:04

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
No problem. I made a few more edits here, and now I'm going to put it to a vote.