Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



178Traducerea - Engleză-Catalană - Translations preferences subscription

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăPortughezăChineză simplificatăGermanăRomânăTurcăSuedezăItalianăDanezăCatalanăBulgarăPortugheză brazilianăSpaniolăSârbăFinlandezăEbraicãCroatăGreacăJaponezăEsperantoOlandezăArabăUcrainianăMaghiarãNepalezăPolonezăRusăChinezăBosniacAlbanezăNorvegianăCoreanăLituanianăCehăLimba persanăSlovacăIndonezianăLetonăIrlandezăAfricaniSlovenă

Titlu
Translations preferences subscription
Text
Înscris de cucumis
Limba sursă: Engleză

You will be notified by email when translations from "XXX" to "YYY" are requested by other users. You can [1]change your preferences[/1] at any time or [2]edit your profile[/2] to cancel the subscription.

Titlu
Subscripció a les preferències de traducció
Traducerea
Catalană

Tradus de carmepla
Limba ţintă: Catalană

Rebràs una notificació per email quan altres usuaris demanin traduccions de "XXX" a "YYY". Pots [1]canviar les teves preferències[/1] en qualsevol moment o [2]editar el teu perfil[/2] per cancel·lar la subscripció.
Observaţii despre traducere
He traduït el "you" per la segona persona del singular, en referència al "tu". També es podria traduir amb la tercera persona en referència al "vostè", o bé la segona persona del plural, en referència al "vosaltres".
Validat sau editat ultima dată de către Lila F. - 4 Aprilie 2007 07:07