Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Limba latină - Virgines egregie ignibus calesco ...

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Limba latinăOlandezăSuedeză

Titlu
Virgines egregie ignibus calesco ...
Text de tradus
Înscris de thebelly
Limba sursă: Limba latină

Virgines egregie ignibus calesco et eius cotidie in amore cresco. Quicquid agant ceteri, virgo, sic agamus, ut, quem decet fieri, ludum faciamus; ambo sumus teneri.
Observaţii despre traducere
Text completed according to Aneta's suggestion. <Lilian>
Editat ultima dată de către lilian canale - 21 August 2009 22:54





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

21 August 2009 21:14

Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487
The complited text is:
Quicquid agant ceteri, virgo, sic agamus, ut, quem decet fieri, ludum faciamus; ambo sumus teneri (Carmina Burana)

Without the part inside it looses its sens...

Lilly, what shall we do in this case? Maybe we should fill up the gap?



CC: lilian canale

23 August 2009 13:15

Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487
Thank you, Lilly!

CC: lilian canale